Posts

Showing posts from February, 2008

Shanga傳說

Image
  Lamu對面的大島上,有個小鎮叫Shanga。從前從前,一艘中國商船遠渡重洋,準備到東非一帶進行貿易,在將要接近大陸時卻不幸觸礁,兩百名船員全數落水,只有兩個運氣好點的,努力游到小島上撿回一命,其餘的中國人都罹難了。島上的原住民突然看見海灘上這兩個白皮膚的人,嚇得跑回村落通報酋長,因為上一次有白人出現時,帶著的武器遠勝過他們的弓箭、長矛和大刀。於是整個村子的壯士全副武裝,由酋長帶隊到海灘上,將兩個中國人團團圍住了。雖然語言不通,但經過比手畫腳,原住民們也看得出來那兩個人原來只是海難的倖存者,並非來入侵他們土地的壞人。但是,原住民們也沒辦法把他們弄回那麼遠的異國,只好討論是要殺死他們,或者讓他們倆住下來。這時候有人提議,如果這兩個外國人能夠把時常攻擊村落的大蟒蛇殺死,就把他們留下吧!酋長也同意了這個方案,於是又比手畫腳地讓兩個水手知道。水手們想了一陣,終於想出了一個好辦法。他們向酋長討了頭小公牛和一間房子,然後將小牛拴在那空屋裡頭就休息了。幾天後,突然聽到了小牛的哀聲,他們倆就準備抓蛇了!他們先在屋外觀察,等到大蟒蛇把小公牛吞進嘴後,才破門而入,將蟒蛇手到擒來。因為,小公牛的牛角完完全全地卡死了蟒蛇的喉嚨,吞不進又吐不出,蟒蛇忙著應付喉嚨裡的怪東西,讓兩個中國人不用多費力就成功殺死蟒蛇。這時候,村民們看著中國人將蟒蛇屍體抬出小屋,高興得不得了,正式熱烈歡迎兩個中國人住下來。之後,這兩個中國人在當地入境隨俗、娶妻生子,直至今日,Shanga的人民之中,很多都帶有中國人的輪廓,膚色也沒那麼黑,據說就是那兩個人的後代…   寫到這裡,也許有人會不自覺地問:八卦在哪裡?OK,八卦就是,Shanga這個地名也是紀念那兩位中國水手而來的,因為當年在海灘上,他們被包圍的時候,拼命地說他們是來自ShangHai。shang-hai這個音,日子一久不知怎地,斷音的地方被轉為Shan-ghai,最後變成今日的Shanga。(也有另一說,Shanga是香港的變音。這兩個說法皆有可能,但都是不可考了。)    

Lamu (day 3 & 4)

Image
                                     Lamu之旅的第三天,是Dhow Trip的日子,船老闆Bob先生指派了他的兒子和水手給我們,然後就快樂地出帆了!我們的目標是Manda島的美麗沙灘,一路順風的緣故,航行得很輕鬆,我們三人也都輪流玩玩帆:坐在一塊延伸到船外的長木板上,拉著帆平衡重心。然後到了印度洋上,拋了錨開始釣魚,工具是簡單又傳統的釣魚線加上木板。然而船一停下來,我反倒是開始暈船了,結果無緣體驗到釣魚的滋味,還得提前結束釣魚前往沙灘,倒是夢嘉和潘笛都有釣到,而我們的船長和水手更不用說,都是老手了經驗很好當然釣到更多。   到達海灘後,我們上岸休息,居然沒有其他遊客,我們就像擁有一大片私人海灘一樣,簡直就是VIP。船長和水手則是回到船上繼續釣著魚,然後為我們準備午餐,因為午餐的主菜就是新鮮的魚啊!回到岸上後的船長忙著升火、劈材(很勇猛地直接爬到木麻黃上砍樹枝),水手則是處理著魚和蔬菜水果這些食材,等一切就緒就開始燻魚。原本我們還以為要用烤的,但是船長說用烤的裡面還沒熟透外面就焦掉了,而燻魚完全不會有這樣的問題。 午餐過後,我們休息了一下,然後乘船前往另一個海灘準備游泳,據船長說那是一個隱密海灘,因為我的好同伴們…非常非常不幸地忘記把泳衣裝進行李…在我們航行一小段距離後,到了一個內凹的小灣,果然有點隱蔽,一樣的是仍然沒有其他遊客。船長和水手在海灣口顧著,我們就可以放心游泳了。於是我們游了點泳、玩一下沙(真像小朋友啊…),然後就啟程回了Lamu,結束快樂的帆船之旅。   晚上我們去一個叫做Ali Hippy的家裡吃飯,他是一個每天坐在街上拉客的老人,號稱可以在家煮海鮮大餐給觀光客吃,並附加演奏傳統音樂!然而他家的海鮮大餐,實在是令人有點失望,論質論量都不如他說的那麼好,倒是音樂的部份讓我有滿意,融合了阿拉伯和非洲風味。晚餐後,我們去另一家餐廳做Hanna彩繪,潘笛的畫在頸後、夢嘉的畫在後腰,我看了很有意思,也畫了個在手臂上。Hanna的顏料可以在身體上維持兩週,之後慢慢剝落,雖然不像刺青持久,卻可以依心情改變圖案又不會痛。做完Hanna後,我們回去旅館休息,這三天在Lamu基本上能玩的我們終於都經歷到了!   隔天清晨,夢嘉和潘笛搭車南下,繼續海岸線之旅,而我也在中午搭機回Nairobi收假。Lamu實在是個很有地方特色的小島,除

Lamu (day 1 & 2)

Image
  這學期的期中假,拜選後動亂而延後開學所賜,只有短短的四天,9號到12號。還好利用了新年的碰面,和潘笛、夢嘉她們迅速決定好去處,就是肯亞海岸線北端的小島:Lamu!原本打算體驗一下肯亞的火車,後來因太耗時而放棄,(from Nairobi to Mombasa的夜車至少十小時,再轉搭巴士去Lamu少說要五個小時,來回就會浪費掉兩天…)於是我們選擇了飛機直航,只要兩小時。在行前訂好機票、房間,我們就在上週六出發了!   週六一早我們就一起搭計程車到機場,在等小飛機的時候,居然很巧地遇到我的兩個同事,心理學老師Daniele和生物老師Phillipa。她們也是要搭同班飛機去Malindi度假(位於Mombasa和Lamu之間),沒遇到她們的話,我們還不知道飛機會先停Malindi這個中途站呢!在飛行之時,機長突然開放班機上的小孩們參觀駕駛艙,小朋友出來之後都很開心,弄得我也很想看看。於是問了空姐可不可以讓我進去拍照,空姐就進去問了機長,機長竟然也同意我的要求,所以我就進去拍了兩張照片,後來想想,應該多拍幾張的,呵呵~   飛機停過Malindi之後,開始沿著海岸線低飛,沙灘和海浪都看得很清楚,不久就到了Lamu。Lamu的機場很簡便,根本不像個機場,只有一條跑道和幾頂帳篷。這個機場還不在Lamu,而是在Lamu對面的另一個小島上,於是我們又轉搭了小船到Lamu。Lamu是個充滿阿拉伯風味的小島,到處都是阿拉伯式的建築,居民也大多信奉回教,在島上行動必須尊重他們的傳統,譬如不能穿太露等等,當然我們平時就穿得很正常,也就不怕違規。這個下午我們初來乍到的,不急著做太多事,只有悠閒地逛逛Lamu這小鎮,以及認識一下住同旅館的外國人。其中一位來自美國芝加哥的Angie和我們最投緣,她已經在Lamu待兩天多了,對小鎮上的各個景點都很熟,她就告訴我們哪裏有好玩好吃的,能夠在旅途中認識這樣的朋友感覺真的很好~   第二天一早,Angie又帶我們去吃當地人的早餐店,真的是超級便宜的!早餐後,原本計畫要在這天出海的,就是和同旅館的老外們一起,但是,出發前船老闆突然說要加錢,弄得我們都不爽,就放棄了。我們三個人就繼續逛著Lamu,參觀博物館、堡壘等等。在參觀堡壘的時候,遇到一名當地的解說員,他推薦我們可以騎驢遊Lamu,也是很本土的經典行程。反正今天我們已經沒有特定目的,就接受了他的建議

年夜飯

Image
                  昨天是除夕,一放學就到城裡和夢嘉、潘笛會合,準備一起過年。我們先去旅行社把週末的Lamu行程大致上弄清楚,然後去中餐廳買食物。大過年的,一定要吃魚,我們就點了個紅燒鱸魚,原本還想點水餃但是太貴不划算,然後又點了青椒豬肉和滑蛋什菜。在等廚師做菜的同時,我們追加了一份乾炒牛河先填填肚子,然後陪夢嘉、潘笛看了一小段春節聯歡晚會。(據她們說,這是中國人過年必看的節目…)等我們的三道菜都做好之後,就馬上坐車回她們的寄宿家,是一個三代同堂的黑人家庭。我們到家後,還要準備一道菜湯,我用了台灣的雞湯塊和香菇,加上她們家裡有的雞蛋、高麗菜和番茄,很不可思議地煮出超好喝的湯,是來到肯亞之後最成功的一次!湯煮好之後,我們就開開心心地開飯了,飯店的菜也很好吃,連她們家裡的人都喜歡。這就是我的第一次在國外除夕了,年夜飯後和她們看電影、聊聊天,就這樣跨過了年。第二天大年初一,中午之前回到學校,又恢復了西方的生活。我覺得我滿好運的,在年前認識了中國trainee們,可以一起過農曆新年,要不然我一定在學校睡過去就算數了~       圖一:九龍城花園餐廳的干炒牛河 圖二:年夜飯,由左至右:滑蛋什菜、紅燒鱸魚和青椒豬肉 圖三:重點中的重點,紅燒鱸魚 圖四:好喝中的好喝,香菇蕃茄青菜蛋花湯  

入虎穴

Image
                              為慶祝農曆戊子年春節,中國大使館辦了一場晚宴。而我為了幫忙學校多招收外國學生,準備好一些傳單,讓我學生帶著我一起赴宴了。首次進入中國大使館,是一種奇特的感覺,明明不是自己國家的大使館,又聚滿說中文的人,大約兩百人有吧,但一想到任務在身,也就不想太多了。   晚宴預計從五點半到七點半,但硬是拖到六點半多才開始,開始大使致詞。致詞下去就致到七點多,又臭又長,接著虛弱的舞獅和扇子舞表演。餓昏頭的中國老百姓們和我,實在等不了表演完就開動啦。還好食物準備得質量俱佳,據說去年中秋節的晚宴食物不夠,有好幾十人都沒吃到飯,真的是很慘,今年就有改進了。   對我們Hillcrest的師生來說,最重要的還是宣傳學校,然而經過一晚的行動,我們發現幾個很困難的問題:一、在肯亞的中國人幾乎都是被公司外派的,要不是單身就是沒帶家庭過來。二、有家庭的中國人,小孩要剛好符合中學的年紀也就更少了。三、Hillcrest的學費…不是普通的貴……所以有人已經在讀其他的中學。四、有的青少年來到肯亞,是因為在中國讀不好書近不了什麼好學校,就來投靠父母混日子,並不想再好好讀書。總結這四點,我們想要收到新學生、彥華想要有學弟妹,將會有很大的障礙啊~入了虎穴還是沒有什麼收穫,也許收穫要很久以後才看得到。       圖一:中國大使的邀請函 圖二:晚宴帳篷一角 圖三:致詞中的大使    

年關近

Image
                               快要農曆新年了,我也在肯亞和中國人們歡度了週末兩天。先前認識的中國研習生保佶即將在周一回國,於是在他離開前,除了介紹兩位新來的中國研習生給我認識,且決定好大家一起去吃Carnivore開開眼界。週六一早,我先去市區和他們集合,新trainees分別是來自武漢的梁夢嘉和來自天津的潘笛,她們倆也都是要在貧民窟工作的。集合並介紹完畢後,我就帶他們先回到Karen,在午餐前去了一趟Karen Blixen Museum(雖然我去過了),然後就前往當日的重頭戲:Carnivore,號稱肯亞第一,世界前五十大餐廳。這間餐廳名符其實的就是吃各種肉的地方,從平常的雞豬牛羊,到最特別的鱷魚肉都是無限量吃到飽供應,各種肉類也都有相對應的沾醬。這一頓我們可以說是吃得努力不懈,畢竟滿貴的,稅後每人交了逼近兩千先令。Carnivore也沒令我們失望就是了,每種肉都烤得很好吃,服務也很好(服務生都還會說一點中文呢)。至於傳說中的鱷魚肉,我只試了一塊,有點像魚和雞的混合,夢嘉也只試了一口,到是保佶和潘笛就吃了很多鱷魚,說實在像他們這樣才比較划算啊!原本我們還約了一個紐西蘭trainee一起午餐,他是個中國華僑,中文名字很妙叫做滿新天,可惜他遲到太久,四點多才到我們都吃完甜點了。由於時間也不早,我們就一起搭車回市區,他們將各自回家,而我還有一場晚餐要赴約,目的地是學生彥華的家。   上週五,彥華媽媽到學校繳學費,就約我週六晚上到他們新家吃飯,上學期已經提過一次,但因為我們都忙而沒有成行。彥華也告訴我週六剛好是她生日,可以順便慶生,於是就答應了。時間到了周六傍晚,和中國的trainee們道別後,我先去書店買禮物,想說人家新居落成、又生日,不帶點東西很不好意思,就買了一本劍橋英英字典。一來,彥華只有一本3000字英漢字典,根本不夠查;二來,我想英英字典對於英語的學習也有不錯的助益,於是決定買本英英字典當禮物送她。晚上到了他們新家,除了我之外,彥華的媽媽同時邀請了另一個中國人李樂,他已經在肯亞住了八年有了,是上海飯店的小開,平常也很幫忙照顧彥華。我們在彥華家吃了道地的上海菜,由兩位叔叔掌廚,他們煮的菜還真是不錯吃!晚餐後,彥華媽媽和叔叔們將要送彥華爺爺去機場搭機回中國,會變成剩下年輕人在家,他們就提議去看電影,於是我們又去了電影院。我們看的

Feedbacks of the IJSO in Taiwan

Image
去年底的IJSO結束後,媽媽建議把照片作成個人化郵票,送給肯亞的老師學生們做紀念。當我把郵票發給大家的時候,他們都很開心,我也偷偷放了個小紙條在裡面,希望他們能寫下對台灣之行的感想做為回饋。今天終於開始收到回條了!我將陸續把他們的感想發布在這篇文章裡,希望順利回收六份,呵~ Zahra Sachedina: Our trip to Taiwan was truly amazing. We saw every single museum, tourist attraction and alsomanaged some shopping. We were trested like real VIP with all the banquets we were taken to and it was really comforting having Angela, someone from Taiwan assigned to help us out and show us around. It was also great to have Mr. Chen show us around and show us how to use the subway! The trip was really interseting because tonnes of people from all different backgrounds found themselves in the same place sitting the same exams. It was great to meet so many different people. The trip also gave us a chance to get to know our own team members. It was an all round fantastic trip!   Isaac Mbiria: I really enjoyed the trip to Taiwan. It was my first journey to Asia. I really enjoyed the Grand Hotel and the IJSO experience. I made a lot of friends